vrijdag 15 augustus 2025

Mijn Frans is bijzonder roestig!

Ik ben een onderwijs-stapelaar, ik ging na mijn Mulo examen naar de Havo en vervolgens naar de Avond VWO. In totaal had ik 9 jaar onderwijs in de Franse taal. Zowel op mijn Havo-diploma als het VWO - diploma prijkt een 9 als eindcijfer voor Frans. Dat laatste behaalde ik in 1977, op mijn 24e jaar. Hoge cijfers dus, ik was 1 van de besten of de beste van mijn jaar. 

Na dat diploma, deed ik niets meer aan de Franse taal. Engels en Duits haalde ik nog weer wat op tijdens de secretaresseopleiding die ik deed tussen 1997 en 1999. Daar leerde ik zakelijke brieven schrijven en telefonische gesprekken te voeren, maar voor Frans waren er geen eisen, helemaal niets. 
Ik was tussen 1979 en 2008 regelmatig in Frankrijk op vakantie. Op de fiets of met de auto. Dan gebruikte ik de taal wel, maar beslist niet intensief. 

En nu ben ik op herhaling. Ik oefen in het online taalprogramma Duolingo en ik merk dat mijn kennis heel ver weggezakt is. Hoe schrijf je eenvoudige woorden? Ik heb soms geen idee en doe een poging. Ik leer ook nieuwe woorden, voor computer, tablet, E-mail, internet en nog veel meer. Ik leerde destijds dat je bijna iedereen met u aan moet spreken, maar als ik in dit programma jij of je met vous vertaal, dan blijkt dat fout te zijn. Zouden de Fransen echt veel meer zijn gaan tutoyeren? 
Maar het is ongelooflijk hoeveel woorden ik vergeten ben. Vaak is het wel zo, dat ik denk: o ja, maar soms ook niet. Het is eigenlijk vergelijkbaar met de weggezakte kennis van het Spaans, dat was ook zo ontstellend ver weg gezakt, hoewel mijn laatste cursus Spaans dateerde van 2006. 

Maar ja, als ik bedenk hoe veel, of beter gezegd hoe weinig ik nog weet van natuurkunde, wiskunde en scheikunde waar ik in 1969 Mulo B eindexamen in deed, dan is het misschien ook wel logisch dat die kennis zo ver weggezakt is.

Waarom oefen ik talen en leerzaam ik nieuwe dingen? Omdat ik het leuk vind en om de hersenen te stimuleren.  

Voor de ouderen onder mijn lezers:
Herken je dat, al die kennis die grotendeels  compleet verdwenen lijkt te zijn? 

24 opmerkingen:

  1. Ik vind het ook zo jammer dat ik zoveel vergeten ben. Dingen die me op de middelbare school geen zier interesseerden (geschiedenis bv), vind ik nu heel interessant. Gek he?
    Ook ik weet niets meer van bv scheikunde, terwijl ik er havo examen in heb gedaan. Als je me nu het examen voorlegt, haal ik een nul!
    Goed dat je je talen ophaalt! Ik ga binnenkort mijn vakantiegrieks eens via dualingo ophalen.
    Groet, G

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Ik kreeg na het eindexamen HAVO een prijs voor de beste leerling Frans en beste leerling Duits.
    Ook ik deed Schoevers en daar nog een jaar steno in 4 talen. Maar inmiddels is het Frans helemaal weggezakt . Zo jammer. Duits gaat nog wel vanwege de vakanties in Zwitserland en Oostenrijk.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Grappig! Ik kreeg bij het Havo-diploma net als jij een prijs voor de beste leerling Frans en Duits!

      Verwijderen
    2. Mantelpak heb ik nooit gedragen. Ik ging naar de secretaresseopleiding Centrum Vakopleiding, speciale omscholing voor werklozen die weer aan het werk wilden. Ik behaalde mijn diploma op mijn 46e.

      Verwijderen
    3. Het lijkt er erg op dat een of andere trol mijn, overigens veel voorkomende naam gebruikt om vrouwonvriendelijke opmerkingen te plaatsen. Ik wil nadrukkelijk stellen dat die opmerking over vrouwen in mantelpak niet door mij geschreven zijn.
      Om 10:16 uur was ik helemaal niet online, daarom weet ik zo zeker dat ik het niet ben. Ik houd nu middagpauze en bekijk dan altijd wat blogs, waaronder dit.

      Verwijderen
    4. @ de "echte" Willem: die reactie over de mantelpakdames leek me ook echt niet jouw stijl. Ik had al een vermoeden dat het een andere Willem is, of iemand die zich Willem noemt, maar in feite anders heet.

      Verwijderen
    5. @Willem om 12:34: ik heb de reactie van de trol verwijderd.

      Verwijderen
    6. Bedankt Aaf. En mocht het zo zijn dat de trol erin volhardt, dan kies ik gewoon een andere naam. De vaste lezers herkennen me toch wel aan de schrijfstijl en woordgebruik

      Verwijderen
    7. Absoluut Willem, jouw verhalen en schrijfstijl zijn uniek en herkenbaar, doet niemand je na!

      Verwijderen
  3. Je hersenen trainen door nieuwe dingen te leren schijnt echt enorm goed te zijn. Dus ik vind je heel slim Aaf dat je dat op deze manier doet. (En nu ga ik klikken op de bloemetjespan die ik zie in de advertentie hieronder. Ik kan het niet laten! Hij ziet er zo leuk uit! )

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Jij ziet andere advertenties dan ik Nicole, iedereen ziet iets anders... lang leve de algoritmen!

      Verwijderen
  4. Heel herkenbaar. Ik vond laatst mijn oude schoolrapport weer. Een 8 voor Duits mondeling op het VWO eindexamen. Ik moest o.a. over Duitse literatuur praten. Nu kan ik net met fatsoen een drankje in het Duits bestellen! Zit het nog ergens in de diepe krochten van de hersenen of is het als een spier die verschrompelt als je deze niet gebruikt?

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik geloof dat het nog ergens zit. Dus als je weer gaat oefenen, dat het dan een stuk sneller terug is dan bij iemand die alles voor het eerst leert.

      Verwijderen
  5. Ik heb lang niet zo lang Frans gehad, maar ik vond het een fijne taal. Een logische taal. Momenteel leer ik Portugees en raar of vervelend genoeg komen dan juist steeds Franse woorden in me op, als ik Portugees probeer te praten.
    Toen ik vorig jaar dan weer met Franse mensen probeerde te praten, kwam alleen Portugees in me op. Het is een warboel in mijn hoofd. (niet alleen qua taal)

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Ik ben op de Havo 1 keer blijven zitten, 6 jaar in totaal Frans gehad.Ik deed eindexamen in 1998. Sommige zinnetjes zijn altijd in mijn hoofd blijven zitten zoals: Ou es les toilettes? Maar na al die jaren is er veel van weggezakt. Een paar jaar geleden ging ik met mijn dochter naar Parijs en Disneyland Parijs. In Disneyland deed ik een poging om drinken te bestellen in het Frans, maar al het personeel sprak daar gewoon goed Engels, haha..
    We hebben ons die paar dagen dus prima weten te redden met Engels en een beetje Frans.
    Deze zomer zijn we met het gezin op vakantie geweest voor een week naar de Franse Alpen en daar konden we eigenlijk ook overal met Engels uit de voeten. Toen we in een Alpentreintje zaten merkte ik dat ik sommige gesprekken tussen Franse mensen redelijk kon verstaan. Ook als ik aangesproken werd in het Frans snapte ik wat er bedoeld werd. Bij thuiskomst zijn we ook nog een Franstalige serie gaan kijken op Netflix en ook dat kan ik steeds beter volgen. Er komen steeds meer woorden terug in mijn hoofd. Het laatje Franse taal is open gegaan en afgestoft..
    groetjes An

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Ik doe Duolingo Spaans maar vind het jammer dat het Zuid Amerikaans Spaans is. Jullie wordt niet vertaald met vosotros maar met ustedes en ik heb in het Spaans geleerd dat alleen de uitgang van het werkwoord gebruikt wordt en niet met persoonlijk vnw ervoor.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ja, met Portugees net zo. Dat is ook eigenlijk Braziliaans.

      Verwijderen
  8. Zo leuk om de hersenen te trainen, ik volg inmiddels 3 jaar franse lessen via de volksuniversiteit en duolingo. Van duolingo merk ik dat er toch wel veel fouten in zitten, o.a. dat wat jij al beschrijft, Aaf over het vousvoyeren. Het zou gemakkelijk amerikaans-frans kunnen zijn want ook de uitspraak is in sommige gevallen niet echt frans.
    Groet Kniepertie

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Er is ook een dagelijkse cursus: nubeterfrans. Ik woon in Normandië en spreek frans maar ik volg de cursus nog steeds. Er zijn drie niveaus.

    BeantwoordenVerwijderen
  10. "Use it or lose it" zo zegt men in het Engels. En dat gezegde kun je toepassen op menige dingen die je geleerd hebt in je schooldagen maar naderhand niet meer toegepast hebt. Wat talen leren betreft kun je jezelf het beste onderdompelen in een andere taal en cultuur onmiddelijk na je schooljaren, maar dat gaat een beetje tegen de draad in... Je moet op een cursus, je moet een diploma in wat dan ook halen, je moet weg van huis en je familie en vrienden..... Zo eentje was ik. Huishoudelijke hulp in Engeland (met een avondcursus erbij), Au pair in Parijs waar ik zowel op een kleine jongen en zijn Opa paste (die laatste kon zijn kleinzoon niet bijhouden tijdens onze wadelingen), kantoorhulp in Frankfurt.... Ach, en na zo veel ervaringen zag ik het, eerlijk gezegd, in Nederland niet meer zitten. Ik vond een goede baan in Parijs en ben daar gebleven totdat ik uiteindelijk met een Engelsman trouwde. En dat laatste heeft me veel geluk gebracht. Bij dit alles kwam ook het feit dat mijn ouders geen rooie cent hadden om voor een secretaresse opleiding (of iets anders) te betalen en thuis weer intrekken geen optie was.
    Met dit alles wil ik maar zeggen dat je met school Engels, Frans of Duits niet kunt verwachten dat je in je latere jaren vloeiend in die talen gaat spreken. Je moet echt een flinke periode in het buitenland verblijven (en Nederlanders vermijden) en bij terugkomst die talen onderhouden met lezen en hopelijk gebruiken bij je werk.
    Momenteel logeren hier 2 kleinkinderen van me. Die hebben een Britse moeder met wie ze Engels spreken en vaak in Londen komen. Op hun school (Bilbao in het Baskenland) leren ze zowel in het Baskisch en het Spaans).
    De oudste (12) staat ingeschreven bij het " Institut Francais" waar ze hopelijk moeiteloos een goede basis in de Franse taal zal krijgen. Dat gaat buiten de school om. Enfin, Aaf, succes met je Frans. Lees Franse kranten.

    BeantwoordenVerwijderen
  11. Na ruim 6 jaar in Londen gewoond te hebben sprak ik heel goed Engels, near native. Vervolgens een studie Engels gedaan, jaren les gegeven. Nu geef ik geen Engels meer en ik merk dat het steed minder vloeiend wordt en ook mijn mooie uitspraak wordt steeds minder mooi. C'est la vie! Oh nee, dat is Frans! 🤣

    BeantwoordenVerwijderen
  12. Mijn Frans is ook niet super goed maar aangezien ik in Frankrijk woon en ik wel elke dag een praatje maak met iemand uit het dorp gaat het steeds beter, ik ben niet bang om fouten te maken, wat ik dus wel heel veel doe. Mijn oudste dochter is getrouwd met een Fransman, hij spreekt vloeiend Nederlands en mijn dochter inmiddels vloeiend Frans, mijn dochter spreekt Nederlands met de kinderen en mijn schoonzoon Frans. Mijn kleinzoons praten bijna altijd Nederlands met mij, met Franse woorden ertussen door, en ik krijg vaak een appje van mijn oudste kleinzoon, hij is 16, in het Nederlands en dan smelt ik. Groet uit Germisay.Adriana

    BeantwoordenVerwijderen
  13. Aliance Française gezeten. Heel veel en vaak l’amour in Parijs gehad. Dan leer je het Frans wel. Maar op den duur kreeg ik heimwee naar de Nederlandse harde klanken. En toen bleek lief toch niet zo lief. Dus hoppa. Weg. Ik zou nu veel moeten oefenen. Maar toch goede belevenissen gehad met relatie nummer zoveel.

    BeantwoordenVerwijderen

Reacties zijn welkom, maar kwetsende reacties naar mij of anderen, reclame en ook reacties met naar mijn mening onjuiste informatie worden niet geplaatst.
Over verwijderde of niet geplaatste reacties ga ik niet in discussie.